F110B.1-fassi-loader-crane-01
Grues légères

F110B.1 dynamic

Capacità di sollevamento F110B.1 dynamic
Capacità di sollevamento
9,90 tm
Jusqu'à 9,9 tm
Sbraccio max F110B.1 dynamic
Sbraccio max
18,60 m
Jusqu'à 18,60 m avec flèche
Rotazione F110B.1 dynamic
Rotazione
410°
Rotation 410° avec crémaillère et pignon
Mercato F110B.1 dynamic
Mercato
CE

F110B.1 dynamic

« La F110B.1 dynamic est une grue qui allie performances solides et polyvalence opérationnelle, avec une capacité de levage atteignant 9,9 tm et une portée hydraulique maximale de 18,60 m avec JIB. Sa conception compacte la rend idéale pour les applications nécessitant puissance et maniabilité.

L’équipement comprend l’unité de contrôle FX500 et le distributeur hydraulique modulaire Hydrocontrol HC/D4, garantissant fiabilité et précision des mouvements.

La grue est équipée de bielles ainsi que du système ProLink, qui élargit l’angle de fonctionnement de la flèche secondaire et offre une plus grande flexibilité dans les opérations de levage. La rotation de 410° à crémaillère assure une fluidité et une continuité de travail dans toutes les directions. »

f110b.1-dynamic

Specifiche modello

kg/m
kg/m kNm tm m m ° kNm MPa l/min l kg mm mm mm
F110B.1.21* 97 9,89 5,65 1,85 410° 17.7 30,5 30-40 90 1130 2360 780 2180
F110B.1.22* 93 9,48 7,70 3,80 410° 17.7 30,5 30-40 90 1240 2360 780 2180
F110B.1.23* 90 9,17 9,80 5,85 410° 17.7 30,5 30-40 90 1345 2360 780 2180
F110B.1.24* 88 8,97 11,95 7,90 410° 17.7 30,5 30-40 90 1440 2360 780 2180
F110B.1.25* 85 8,66 14,05 9,95 410° 17.7 30,5 30-40 90 1530 2360 870 2180
F110BC.1.22 94 9,58 6,35 2,95 410° 17.7 30,5 30-40 90 1215 2360 780 2180
F110BC.1.23 92 9,38 8,50 5,00 410° 17.7 30,5 30-40 90 1320 2360 780 2180
F110BC.1.24 89 9,07 10,60 7,05 410° 17.7 30,5 30-40 90 1415 2360 780 2180
F110B.1.23/L102* 90 9,17 16,55 9,45 410° 17.7 30,5 30-40 90 1725 2400 900 2505
F110B.1.24/L102* 88 8,97 18,55 11,50 410° 17.7 30,5 30-40 90 1835 2375 900 2485
F110B.1.25/L061* 85 8,66 17,15 11,15 410° 17.7 30,5 30-40 90 1745 2360 1010 2510
* GB / Load diagram into the brochure - IT / Diagramma di carico nel depliant - FR / Abaque de charge dans le dépliant - DE / Lastdiagramm im Prospekt - ES / Diagrama de carga en el catálogo - NL / Draagvermogen grafiek in het prospectus

I punti di forza

fx500

FX500 – Fassi Electronic Control

Système exclusif de contrôle électronique des conditions de charge de la grue, des rallonges hydrauliques et manuelles et du treuil. Il gère le moment de levage en donnant la possibilité d’activer différentes zones de travail par rapport aux conditions de stabilité de l’unité véhicule/grue. De plus, il transmet et enregistre les données de travail.
fsc_2

FSC – Fassi Stability Control

Système exclusif Fassi à commande continue permettant de garantir les conditions idéales d’utilisation de la grue dans le respect total de la stabilité du véhicule, après la sortie des supports d’écartement latéral des stabilisateurs. Il est proposé en 3 variantes: L (Low), M (Medium) et S (Super) qui se distinguent les uns des autres au niveau conceptuel et fonctionnel afin de répondre à toutes les configurations possibles des différents modèles de grue.
cpm

CPM – Crane Position Monitoring

Système de contrôle qui contrôle la rentrée complète des supports des extensions latérales des stabilisateurs, aussi bien dans la version manuelle qu’hydraulique. Il est associé au système de vérification de la hauteur en gabarit de la grue au repos en position de transport et il est complété par un petit panneau de signalisation avec alarme visuel et acoustique qui peut être installé sur le tableau de bord de la cabine du véhicule.

mpes

MPES – Multi Power Extension System

Système Fassi original permettant d’obtenir une vitesse exceptionnelle en sortie et en rentrée des bras d’extensions, constitué d’une série de vérins indépendants d’une puissance égale, reliés entre eux par mode hydraulique en série. Ancrage spécial indépendant des vérins d’extension garantissant des performances verticales élevées.
prolink

PROLINK – Progressive Link

Système Fassi exclusif, réalisé à l’aide d’un vérin secondaire plus long, associé à un système d’embiellage particulier qui permet d’augmenter l’angle de travail au-dessus de la ligne horizontale de 10 à 15° selon les modèles, offrant également dans cette configuration les performances nominales. Il peut également être appliqué sur les vérins d’articulation du jib, avec une augmentation de l’angle de travail du jib au-dessus de la ligne horizontale de 10 à 20°.

uhss

UHSS – Ultra High Stregth Steel

Les aciers à très haute résistance sont utilisés pour fabriquer les composants structurels majeurs des grues Fassi. Ils possèdent une limite d’élasticité très élevée, augmentant la résistance structurelle des composants en diminuant simultanément le poids total de la grue au bénéfice de la charge résiduelle du véhicule avec une grue installée, qui sera donc augmentée.
fwd

FWD – Fewer Welds Design

Plus la présence de soudures est réduite dans la structure, plus cette dernière sera résistante. Les composants structurels, constitués d’acier plié avec une plaque de fermeture soudée au lieu de structures composées de soudures sur les quatre côtés ou de structures monolithiques, comme les bras secondaires et les bras d’extensions réalisés avec une seule soudure, garantissent une élasticité équilibrée en charge ainsi qu’une résistance à la fatigue idéale.
cq

CQ – Cast Quality

Fassi utilise depuis plus de 35 ans des composants en fusion, présentant des caractéristiques mécaniques élevées sur différents composants structurels importants, comme la partie inférieure (pignon) et la tête de la colonne, le support de la colonne, les têtes des tiges et des cylindres des vérins, les bielles ainsi que d’autres composants mineurs: moins de soudure, plus de résistance à la fatigue.
rps

RPS – Rack and Pinion System

Système de rotation exclusif Fassi, composé d’une crémaillère et d’un pignon, où le patin de la crémaillère est concentrique par gravité. Le patin n’exige donc aucun réglage externe. Les bagues de rotation en technopolymère, une matière anti-usure présentant des caractéristiques de friction basse, permettent d’obtenir des puissances de rotation très élevées.
mol

MOL – Manual Outriggers Lock

Système de contrôle qui signale le blocage correct des axes d’arrêt des supports des extensions latérales des stabilisateurs de type manuel en position de transport et il est complété par un petit panneau de signalisation avec alarme visuel et acoustique qui sera installé sur le tableau de bord de la cabine du véhicule.

Optional

D850 – Digital Multifunction Distributor Bank

Distributeur hydraulique multifonction numérique avec système antisaturation « partage de débit », il gère proportionnellement la quantité d’huile à envoyer aux différentes fonctions utilisées simultanément afin de garantir la multifonctionnalité parfaite du distributeur.
d850

RCH/RCS – Radio Remote Control

Radiocommande numérique de nouvelle génération pouvant être uniquement associée au produit Fassi, elle est dotée d’un grand écran graphique permettant de contrôler à distance les fonctions de la grue, mais aussi les options du véhicule et les stabilisateurs (sur demande). Recherche automatique de la meilleur fréquence disponible entre les fréquences sélectionnables et la communication bidirectionnelle qui permet une interaction continue entre l’opérateur et la grue.
rchrcs

D900 – Digital Multifunction Distributor Bank

Distributeur hydraulique compensé multifonction numérique à litrage supérieure, avec système antisaturation « partage de débit », il garantit une multifonctionnalité exceptionnelle. Associé au système Fassi XF (Extra-rapide), il offre également une fluidité et une rapidité d’action extraordinaire.
d900

ME – Manual Extension

Système conçu, développé et breveté par Fassi, qui, une fois combiné aux systèmes électroniques FX500, FX900 et FX990 et utilisant un logiciel dédié, décide si la charge appliquée à la rallonge manuelle peut ou ne peut pas être soulevée en fonction des charges prévues. Le système peut également fournir la quantification du poids que l’utilisateur veut soulever.
me

OTC – Oil Temperature Control

Il s’agit du dispositif thermorégulateur à commande électronique de la température de l’huile. Grâce au couplage du capteur de température analogique installé dans l’échangeur thermique avec la logique électronique embarquée dans la grue, il peut maintenir la température optimale des circuits oléodynamiques, même dans les conditions d’utilisation de la grue les plus stressantes. La valeur de la température s’affiche sur les écrans du tableau de radiocommande et du panneau d’utilisateur.
otc

GAS – Grab Automatic Shake

Système réglable et automatique pour secouer la benne, qui permet son vidage depuis la radiocommande. Cette opération graduelle est obtenue même à des vitesses élevées au travers du contrôle automatique des mouvements d’ouverture et fermeture de la benne. L’efficacité du système est également garantie en cas de manoeuvres multiples et elle n’est pas influencée par le Flow Sharing ou la dynamique.
gas

OHT – Outrigger Hydraulic Tilt

Système de rotation des vérins pivotants à commande hydraulique, obtenu au travers d’un servomoteur ou servovérin hydraulique. En actionnant un robinet spécifique, l’huile est déviée du stabilisateur à l’actionneur et la manoeuvre du vérin est facilement contrôlée, sans besoin de forcer.
oht

S800 – Multifunction Distributor Bank

Distributeur hydraulique multifonction idéal pour l’application sur les grues de la gamme moyenne/petite, avec des axes calibrés en fonction des caractéristiques des différentes fonctions de la grue.

s800

S900 – Multifunction Distributor Bank

Distributeur hydraulique compensé multifonction de « détection de la charge » à haute performance, avec des caractéristiques de proportionnalité et de multifonctionnalité élevées. Tous les mouvements de la grue sont parfaitement contrôlés, proportionnels et dociles. Idéal pour une application sur les grues de la gamme haute.

s900

OET – Outrigger Easy Tilt

Système qui facilite la rotation des vérins pivotants manuels en exploitant la force d’un ressort spécial à gaz qui agit sur une cinématique. De cette façon, il n’est plus nécessaire de soutenir manuellement le vérin lors de sa rotation, mais il suffit d’utiliser la poignée spécifique.

oet

Area Download

Massimo sbraccio idraulico

F110B.1.25
f110b.1.25
Scarica la scheda completa dove troverai tutte le versioni e configurazioni.
Download scheda

Vuoi saperne di più sulla
F110B.1 dynamic

Scarica la brochure dove troverai tutte le informazioni.
Fassi Social

Innovazione, applicazioni e soluzioni reali dal mondo Fassi.

Seguici sui nostri canali social
e resta sempre aggiornato

Entra nell'azione

Iscriviti al canale YouTube Fassi e scopri da vicino le nostre gru in azione: nuove tecnologie, applicazioni reali, innovazione e storie dal mondo Fassi raccontate direttamente sul campo.
Fassi YouTube

Case History correlate

Hai bisogno di maggiori informazioni?

Compila il form

    Trova il rivenditore più vicino a te